Este servicio se diseñó a petición de empresas y personas físicas, que requerían de un servicio profesional que fuera de calidad y urgente, esto derivado de la situación económica difícil que se encuentra nuestro país y el mundo; y que está generando problemas económicos a toda persona.
Por lo que se crea esta modalidad de asesoría legal bajo programa corporativo, lo que le da calidad plena; y solo atiende casos urgentes porque existen juicios perdidos, o se aprecian que vienen problemas futuros difíciles. Y es flexible porque los honorarios son negociables hasta en especie; por lo que esto atrajo desde su joven creación la atención e interés para contratar esta nueva modalidad del servicio profesional a nivel nacional.
This service was designed at the request of companies and individuals, who required a professional service that was quality, urgent and flexible, this derived from the difficult economic situation that our country and the world are in; and that is generating economic problems for everyone.
Therefore, this type of legal advice is created under a corporate program, which gives it full quality; and only attends to urgent cases because there are lost trials, or it is appreciated that difficult future problems are coming. And it is flexible because the fees are negotiable even in kind; Therefore, since its young creation, this attracted attention and interest to contract this new type of professional service at the national level.
Los Programas de Asesoría Corporativos, se centran en la asesoría especializada dentro de las actividades u organización de una empresa. Pero el sector empresaria que conoce y se asesora mediante nuestros programas corporativos nos insistieron. que también era necesario que esta disciplina de asesoría formal que se desarrolla mediante los programas corporativos, también debía de aplicarse en las asesorías procesales ante los Tribunales. Y es de esta manera, que a partir de este año, se comenzó aplicar este nuevo programa de asistencia legal ante los Tribunales, ofreciendo a los clientes una total tranquilidad de la forma y manera como se desarrollan los litigios en base a este programa, pues el cliente puede apreciar la estrategia que se implementa, sus variables previamente planeadas y la evaluación de avances hasta la conclusión del juicio.
Corporate Consulting Programs focus on specialized advice within the activities or organization of a company. But the business sector that knows and receives advice through our corporate programs insisted on us. that it was also necessary that this discipline of formal advice that is developed through corporate programs should also be applied in procedural advice before the Courts. And it is in this way that, starting this year, this new legal assistance program began to be applied before the Courts, offering clients complete peace of mind regarding the form and manner in which litigation is developed based on this program, since The client can appreciate the strategy that is implemented, its previously planned variables and the evaluation of progress until the conclusion of the trial.
Usamos cookies para analizar el tráfico del sitio web y optimizar tu experiencia en el sitio. Al aceptar nuestro uso de cookies, tus datos se agruparán con los datos de todos los demás usuarios.