Es un Programa de Servicios legales Corporativos que aplica en la asesoría de los juicios ante los tribunales, mediante un Plan de Asesoría Procesal; es decir, se realiza la asesoría con una total planeación de defensa la cual conocerá el cliente y en base a este documento se darán los informes y la evaluación de avances hasta la conclusión de la asesoría. Es un método de trabajo profesional que ofrece tranquilidad plena al cliente.
It is a Corporate Legal Services Program that applies to advising on trials before the courts, through a Procedural Advisory Plan; That is to say, the advice is carried out with a total defense planning which the client will know and based on this document the reports and evaluation of progress will be given until the conclusion of the advice. It is a professional work method that offers complete peace of mind to the client.
Una vez que nos han contactado, se acordará la reunión en forma presencial o virtual para explicar con detalle como opera este programa de servicio profesional en la asesoría de juicios. para que el cliente cuente con suficientes conocimientos y pueda tomar la decisión correcta.
Once we have been contacted, a meeting will be arranged in person or virtually to explain in detail how this professional service program operates in trial advice. so that the client has sufficient knowledge and can make the right decision.
Posterior a la reunión, se le presentará al cliente la propuesta de la asesoría sujeta a esta modalidad de Programa Corporativo, estableciendo el alcance del servicio, el objetivo general y específicos, la estrategia, sus posibles variables, así mismo las fechas de reuniones virtuales o presenciales para informar sobre los avances y evaluación de la estrategia. La comunicación, como en todo servicio profesional, es indispensable para la mejor tranquilidad del cliente, por lo que las dudas o inquietudes se podrán manifestar en cualquier momento por el cliente.
Y por ser un servicio profesional sujeto a la modalidad de Programa Corporativo, todo estará respaldado en documento y sujeta la asesoría a una programación con las formalidades de una planeación de actividades definidas.
After the meeting, the client will be presented with the advisory proposal subject to this type of Corporate Program, establishing the scope of the service, the general and specific objective, the strategy, its possible variables, as well as the dates of virtual meetings or in person to report on the progress and evaluation of the strategy. Communication, as in any professional service, is essential for the client's peace of mind, so doubts or concerns can be expressed at any time by the client.
And because it is a professional service subject to the Corporate Program modality, everything will be supported by a document and the advice is subject to a schedule with the formalities of planning defined activities.
Si deseas mayor información favor de contactarnos
La sesión puede ser presencial o virtual. Para las personas que se encuentran fuera del país, será virtual la sesión / The session can be in person or virtual. For people who are outside the country, the session will be virtual.
Visítanos a nuestra oficina corporativa, será un gusto atenderte / Visit us at our corporate office, it will be a pleasure to serve you
Calle Paseo De Las Fuentes 1645, 36670 Villas de Irapuato, Guanajuato, Mexico
lun | 09:00 – 17:00 | |
mar | 09:00 – 17:00 | |
mié | 09:00 – 17:00 | |
jue | 09:00 – 17:00 | |
vie | 09:00 – 17:00 | |
sáb | Cerrado | |
dom | Cerrado |
Usamos cookies para analizar el tráfico del sitio web y optimizar tu experiencia en el sitio. Al aceptar nuestro uso de cookies, tus datos se agruparán con los datos de todos los demás usuarios.